วันที่ 3 กันยายน 2567 ที่ผ่านมา คณะกรรมการพิจารณาวินัย มารยาท จัดประชุม ครั้งที่ 4 ประจำฤดูกาล 2567/68 โดยมี นายวัชรินทร์ ภาณุรัตน์ เป็นประธาน ได้พิจารณาเรื่องร้องเรียนการปฏิบัติหน้าที่ของเจ้าหน้าที่การแข่งขัน และ เหตุการณ์ผิดปกติ ดังนี้
กรณีเหตุการณ์ไม่ปกติของการแข่งขันกีฬาฟุตบอล
การแข่งขันกีฬาฟุตบอลรายการไทยลีก 1 คู่ระหว่าง สโมสรราชบุรี เอฟซี พบ สโมสรบีจี ปทุม ยูไนเต็ด เมื่อวันที่ 25 สิงหาคม 2567 ที่ผ่านมา
เหตุการณ์
ตามที่ปรากฏข่าวการให้สัมภาษณ์หลังจบการแข่งขัน โดยมี Mr. Makoto Teguramori มาโกโตะ เทกุ ระโมริ หัวหน้าผู้ฝึกสอน และ นาย วงศ์ธวัช กันทรากรกิติ เจ้าหน้าที่ล่าม ขึ้นกล่าวให้สัมภาษณ์สื่อ ซึ่งประเด็นที่เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์การทำหน้าที่ของผู้ตัดสิน ที่ให้ใบแดงผู้เล่นสโมสรบีจี ปทุม ยูไนเต็ด ในการแข่งขัน ซึ่งในระหว่างการให้สัมภาษณ์หลังจบการแข่งขัน Mr. Makoto Teguramori หัวหน้าผู้ฝึกสอน เป็นผู้ตอบคำถามผู้สื่อข่าวเป็นภาษาญี่ปุ่น และมีนายวงศ์ธวัช กันทรากรกิติ เจ้าหน้าที่ล่าม ทำหน้าที่แปลภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทย
หลังจากจบประโยคที่ Mr. Makoto Teguramori ได้พูดไป โดยฝ่ายจัดการแข่งขันเห็นว่า การให้สัมภาษณ์สื่อของ Mr. Makoto Teguramori หัวหน้าผู้ฝึกสอน ที่ถูกแปลภาษาไทยเป็นคำพูดของนายวงศ์ธวัช กันทรากรกิติ เจ้าหน้าที่ล่าม อาจเป็นการเข้าข่ายการวิพากษ์วิจารณ์ผ่านสื่อ
ผลพิจารณาโทษ
คณะกรรมการพิจารณาวินัย มารยาท ได้ดำเนินการสอบสวนข้อเท็จจริง โดยเชิญบุคลากรของสมาคมที่มีความรู้ด้านภาษาญี่ปุ่นฟังบทสัมภาษณ์ของ Mr. Makoto Teguramori ปรากฏว่าบทสัมภาษณ์ดังกล่าว ไม่มีถ้อยคำที่เข้าข่ายการวิพากษ์วิจารณ์ผ่านสื่อ กล่าวคือไม่มีคำว่าโกง แต่เป็นความเข้าใจของนายวงศ์ธวัช กันทรากรกิติ เจ้าหน้าที่ล่าม ที่ทำหน้าที่แปลภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทย คณะกรรมการฯ จึงมีมติเอกฉันท์ให้เตือน นายวงศ์ธวัช กันทรากรกิติ เจ้าหน้าที่ล่าม ว่าให้แปลภาษาตามความเป็นจริง ไม่บิดเบือนคำแปลจนอาจทำให้บทสัมภาษณ์เข้าข่ายการวิพากษ์วิจารณ์ผ่านสื่อได้ต่อไป